fbpx -
home Noticias Frases racistas que los mexicanos usamos y no sabíamos

Frases racistas que los mexicanos usamos y no sabíamos

Por Redacción Expresso

México a 20 de mayo de 2016 .- En México, el racismo y la discriminación  es un tema que no se ha logrado erradicar, ya que a la mayoría de los mexicanos les cuesta reconocer que estos dos grandes problemas sucedan en nuestro país.

Según el gubernamental Consejo Nacional para Prevenir la Discriminación (Conapred), seis de cada diez personas reconocen que se les insulta por el color de su piel.

Además, un 40% cree que es excluido de empleos o al solicitar un servicio por el hecho de ser morenos.

Los más afectados son los pueblos indígenas, que se encuentran también en las franjas de mayor pobreza en el país, debido a esto, recientemente, el gobierno de Ciudad de México emprendió la campaña “Encara al Racismo”.

El objetivo de dicha campaña es fomentar la conciencia sobre “los prejuicios, estigmas y estereotipos que impiden ver el valor real de cada persona”, señaló el Consejo para Prevenir y Eliminar la Discriminación de la capital mexicana.

Sin embargo, el problema no está solo en la actitud, sino también en el lenguaje cotidiano que los mexicanos estamos acostumbrados a utiliza, pero, en sentido estricto son discriminatorios, pero no se toma consciencia de ello pues ya es parte fundamental de las conversaciones diarias.

El medio de Comunicación BBC dio a conocer algunas frases de uso común en México, y que contiene algunos elementos de racismo:

“Cásate con un güero para mejorar la raza”

En México un güero es una persona rubia o de tez blanca. Y la frase revela la creencia de que quienes son morenos pertenecen a un estrato social más bajo. Algunos historiadores ubican su origen en los tiempos de la Colonia, cuando la sociedad se dividía en castas. Los españoles peninsulares y criollos nacidos en la Nueva España se ubicaban en la escala social y económica más alta.

“Trabajo como negro para vivir como blanco”

Quien menciona esta frase pretende mostrar que su jornada laboral es excesiva y que el salario obtenido es apenas suficiente para una vida modesta.

“Nunca falta el prietito en el arroz”

La idea es evidenciar que aún en las mejores circunstancias es frecuente que algo salga mal. Pero en el origen la frase también señala que en un entorno de personas blancas desentona la presencia de un “prieto”, es decir, alguien de piel morena.

“No tiene la culpa el indio, sino el que lo hace compadre”

Es una expresión cotidiana para subrayar que la culpa por un error no es sólo de quien lo comete, sino también de quien le asignó esa responsabilidad. La frase, sin embargo, parte de la idea de que los indígenas son personas incapaces o con escasas habilidades para alguna tarea complicada.

“¡Ah, como eres indio!”

Quien dice estas palabras pretende advertir a otra persona que no sea tonta, o subrayar que ha cometido un error. Pero la frase implica que los indígenas son ignorantes. Así, comparar a alguien con ellos se considera un insulto.

“Se fue como las chachas”

En México “chacha” es una forma despectiva de llamar a las empleadas domésticas, a quienes en muchos grupos sociales que las contratan les dicen “muchachas”.

“Se viste como las gatas”

La expresión pretende señalar que una mujer viste ropa barata o la usa de forma que no le favorece.Pero también contiene un sentido de desprecio: en México la palabra gata es sinónimo de servidumbre, y muchos llaman así a las empleadas domésticas.

“Traes el nopal en la cara”

En la frontera norte del país algunos usan la frase para expresar molestia cuando una persona no quiere comunicarse en español.

Fuente:BBC